vad ’koolmekoht jões’; (rootsi);
vad ’piir, piirirada, piiriala’ (rootsi) ;
vad ’noot, kalapüügi riist’ (rootsi);
vað ’vesi; madal koht’ (vanapõhja);
vaðall, vaðill, veðill ’kahlama; koolmekoht jões’ (vanapõhja);
vadum ’madal koht vees, koolmekoht’; ’veekogu, meri’ (ladina);
vager ’meremärk’ (taani);
vak ’ärkvelolek’; vaka ’valvama’ (rootsi);
vakt ’vahiteenistus, valvur’; vakta ’valvama’(rootsi);
vál’kau ’rännutee’ (lapi);
vand ’vesi’ (taani);
vanduo ’vesi’ (leedu);
vann ’vesi’ (norra);
var ’kartlik, valvas, ettevaatus, kaitse’ (islandi, norra, rootsi, taani);
var ’tähelepanu’ (vanapõhja);
vā́r, vā́ri ’vesi’ (vanaindia);
vara (vari), varði, varað ’aimama, märkama, ootama’ (islandi);
varða ’kivikamgur, kivihunnik’ (islandi);
varðe ’vahitorn, märgutuli’ (vanapõhja);
varde, vorda ’kividest märk’ (norra);
varði, warða ’kividest märk’ (vanapõhja);
vari ’vedelik, vesi’ (vanapõhja);
varr ’tähelepanelik, ettevaatlik’ (vanapõhja);
várre ’mägi’ (lapi);
varrota ’tähele panema, ootama’ (soome);
vaþa ’sumpama, kahlama läbi vee või lume’ (vanarootsi);
vatn ’vesi, järv, jõgi’ (vanapõhja);
vatten ’vesi’ (rootsi);
ved(d)e ’meremärk’ (taani);
vede ’märk, signaal’ (taani);
vereor ’kartma, muret tundma’ (ladina);
verja ’kaitsma’, vernd, vörn ’kaitse’ (islandi);
verkr ‘tegija’ (vanapõhja);
verr ‘mees’ (vanapõhja);
véru, vērt ’vaatama, märkama’ (läti);
vesi ’vesi’ (soome);
vete, vette ’märk, teeviit, märguanne, märgutuli (tegelik tähendus: see, kes näitab);’ (rootsi, norra);
viděti ’nägema’ (vanaslaavi);
vidjá ’ohverdamise paik’ (lapi);
viðr ‘puit, puu’ (vanapõhja);
vieh ’kariloomad’ (saksa);
vita ’jälgima, vaatlema’ (vanapõhja);
víta, víti ’karistus, trahv’; ’häbi, ebaõnn’; ’põrgu’ (vanapõhja);
vitan ’etteheide, süüdistus’ (germaani);
vite ’märgultuli’ (norra);
vite ’trahv’ (rootsi);
viti ’märk, hoiatus; majakas, tuletorn; märgutuli’ (islandi);
viti ’märk, ettekuulutus’ (vanapõhja);
viti, vitul ’märgutuli’ (norra, rootsi);
voda ’vesi’ (slaavi);
vodul, vodl ’koolmekoht jões’ (norra);
vortā ’märkama, silmama, tajuma’ (indogermaani);
vård ’mälestus- või hauasammas’ (rootsi);
vårdkase, vårdkas, våhlkas, wåhlkase ’märgu- või signaaltuli’ (rootsi);